11.1. Beatus Ille
Título: A Manuscript of Ashes
Traductor: Edith Grossman
Datos de la publicación: Orlando : Harcourt, c2008
Descripción física: 305 p. ; 24 cm
ISBN: 9780151014101
Enlace Biblioteca del Congreso:
11.2. El invierno en Lisboa
Título: Winter in Lisbon
Traductor: Sonia Soto
Datos de la publicación: London : Granta, 1999
Descripción física: 213 p. ; 22 cm
ISBN: 1862071667
Enlace Biblioteca Británica: aquí.
11.3. Beltenebros
Título: Prince of Shadows
Traductor: Peter Bush
Datos de la publicación: London : Quartet, 1993
Descripción física: 196 p. ; 20 cm
ISBN: 0704301881
Enlace Biblioteca Británica: aquí.
11.4. En ausencia de Blanca
Título: In her absence
Traductor: Esther Allen
Datos de la publicación: New York : Other Press, c2006
Descripción física: 134 p. ; 20 cm
ISBN: 9781590512531
Enlace Biblioteca del Congreso:
11.5. Sefarad
Título: Sepharad
Traductor: Margaret Sayers Peden
Datos de la publicación: Orlando : Harcourt, c2003
Descripción física: 385 p. ; 24 cm
ISBN: 9780151009015
Enlace Biblioteca del Congreso:
19/10/2017
Good morning! Finally I have managed to find La Citta dei Califfi in Italian so we can read it (we are English living in Italy but moving to Valencia)
I am shocked there is no English version – a sell out in airports for sure (I mean it must be also a commercial success I presume for publishers to pay for a good translation)
Is there any particular reason? Especially as there are not many (as) beautifully written history books around on that era (that o know of yet) thank you for this lovely interesting book (an italian friend gave me hers )
Maria galanteCitar Responder
14/10/2017
No encuentro las traducciones en inglés de los artículos, en especial, En Francoland.
Cristina TaboadaCitar Responder
29/08/2016
Como la sombra que se va has been translated into French. Is an English translation being prepares?
00441323871225Citar Responder
11/05/2016
I read Sepharad while on a Canary Islands Cruise. I so loved it. My husband and I are celebrating our 50th Wedding Anniversary and just returned from five weeks in Europe. Little did I know that I would read your incredible book and then visit Ubeda. We were on a train trip through Andalucia and Jaen and the tour guide told me that your Mother lived just a few streets away.
Someday the Nobel Prize. For now I have to find English translations of your other books.With admiration
Elsie Rodrigues SouzaCitar Responder